Skip to main content

Janela: Idioma

[Criado em: 21/05/1999 - Atualizado em: 02/01/2000 ]
Descrição: Gerenciamento de Idiomas
Ajuda: A Janela "Idioma" permite a você definir múltiplos idiomas paralelos para os usuários. Isto permite aos usuários acessar os mesmos dados mas ter janelas, abas e campos aparecendo em diferentes idiomas. Se o idioma for um Idioma de Sistema, você pode alterar a Interface do Usuário para este idioma (após a tradução). Senão, esse idioma será usado apenas para imprimir documentos.Para códigos de idiomas, nós sugerimos usar a convenção de país e idiomas do Java (ex. pt_BR - Português do Brasil).Verifique que a tradução crie os registros de tradução faltantes. Inicie este processo após criar um novo idioma.

Aba: Idioma

[Criado em: 21/05/1999 - Atualizado em: 02/01/2000 ]
Descrição: Idiomas de Sistema e de Usuários
Ajuda: Se você quiser acrescentar um novo Idioma de Interface de Usuário, selecione "Idioma do Sistema". Por outro lado, o sistema permite que você traduza apenas os elementos para imprimir documentos.
Nível da Aba: 0

Tabela 10: Idioma - Campos

NomeDescriçãoAjudaDados Técnicos
EmpresaEmpresa/Locatário para esta instalação.Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client).

ad_language.AD_Client_ID

numeric(10)
Table Direct
OrganizaçãoEntidade organizacional dentro da EmpresaUma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações.

ad_language.AD_Org_ID

numeric(10)
Table Direct
IdiomaIdioma para esta entidadeO "Idioma" identifica a língua a ser utilizada para exibição e formatação

ad_language.AD_Language

character varying(6)
String
NomeIdentificador Alfanumérico da entidadeO nome de uma entidade (registro) é usado como uma opção de pesquisa padrão em adição à chave de pesquisa. O nome pode ter até 60 caracteres de comprimento.

ad_language.Name

character varying(60)
String
Texto de ImpressãoO texto da etiqueta a ser impresso em um documento ou correspondência.O "Rótulo a ser Impresso" indica o nome que será impresso em um documento ou correspondência. O máximo comprimento é 2000 caracteres.

ad_language.PrintName

character varying(60)
String
Código de Idioma ISOCódigo de duas letras minúsculas ISO-3166 code - http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txtO "Código de Idioma ISO" indica o código ISO padrão para idiomas em letras minúsculas. Maiores informações podem ser encontradas em http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt

ad_language.LanguageISO

character(2)
String
Código ISO de PaísCódigo ISO do País em duas letras alfanuméricas maiúsculas de acordo com a norma ISO 3166-1 - http://www.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.htmlPara maiores detalhes veja http://www.din.de/gremien/nas/nabd/iso3166ma/codlstp1.html ou - http://www.unece.org/trade/rec/rec03en.htm

ad_language.CountryCode

character(2)
String
Idioma de SistemaO Gerenciamento das telas, etc. é feito neste idiomaSelecione, se você deseja ter telas traduzidas disponíveis neste idioma. Por favor, solicite ao administrador do sistema para rodar os scripts de Manutenção de Idiomas para liberar o uso deste idioma. Se este idioma não for fornecido, você pode traduzir os termos por você mesmo.

ad_language.IsSystemLanguage

character(1)
Yes-No
Localidade do Login

ad_language.IsLoginLocale

character(1)
Yes-No
Idioma BaseAs informações de sistema são mantidas neste idioma

ad_language.IsBaseLanguage

character(1)
Yes-No
AtivoO registro está ativo no sistemaExistem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras.

ad_language.IsActive

character(1)
Yes-No
Formato de DataFormato de Data JavaFormato de Data opcional em notação Java. Exemplos: dd.MM.yyyy - dd/MM/yyyy Se o formato para o seu idioma não estiver correto, por favor crie uma solicitação de suporte no site de apoio do Adempiere com a informação correta

ad_language.DatePattern

character varying(20)
String
Formato de HorasFormato de Horas JavaFormato opcional de horário em notação Java. Exemplos: "hh:mm:ss aaa z" - "HH:mm:ss" Se o formato para o seu idioma não estiver correto, por favor crie uma solicitação de suporte no site de apoio do Adempiere com a informação correta

ad_language.TimePattern

character varying(20)
String
Papel de ImpressãoDefinição do papel da impressoraTamanho, Orientação e Margens do Papel da Impressora

ad_language.AD_PrintPaper_ID

numeric(10)
Table Direct
Manutenção de IdiomasGerenciamento de traduções de idioma no sistemaVocê pode acrescentar Registros de Tradução faltantes (necessário após ativar um Idioma adicional de Sistema) - Excluir Registros de Tradução - ou Re-Criar os Registros de Tradução (primeiramente exclua e só então acrescente os registros faltantes). Note que acrescentar Registros de Tradução faltantes cria novos registros que são copiados do Idioma de Sistema em Inglês. Você pode aplicar o Pacote de Idiomas após esse processo. Rode "Sincronizar Terminologia" após importar a tradução.

ad_language.Processing

character(1)
Button