Janela: Fatura (Cliente)
[Criado em: 19/12/1999 - Atualizado em: 08/12/2023 ]
Descrição: Lançamento de Fatura de Clientes
Ajuda: A Janela "Fatura de Cliente" permite a você mostrar e digitar faturas para um cliente. Faturas também podem ser geradas a partir das Ordens de Venda ou Documentos de Entrega.
Aba: Fatura
[Criado em: 19/12/1999 - Atualizado em: 30/09/2009 ]
Descrição: Fatura de Cliente
Ajuda: A Aba "Fatura" define os parâmetros de uma Fatura gerada para um Parceiro de Negócios. Ela se constitue em contas a receber.
Nível da Aba: 0
Tabela 10: Fatura - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_invoice.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_invoice.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Pedido | Pedido | O "Pedido" é um documento de controle. O "Pedido" está completo quando a quantidade pedida for a mesma que a quantidade enviada e faturada. Quando você fecha um pedido, as quantidades não entregues (pendentes) são canceladas. | c_invoice.C_Order_ID numeric(10) Search |
Data do Pedido | Data do Pedido | Indica a Data que um item foi pedido. | c_invoice.DateOrdered timestamp without time zone Date |
Gerado Automaticamente | Indica se o documento foi gerado automaticamente por algum processo de personalização | Indica se o documento foi gerado automaticamente por algum processo de personalização. | c_invoice.COF_DocAutomatico character(1) Yes-No |
Auto-Serviço | Este é um lançamento de Auto-Serviço ou este lançamento pode ser alterado via Auto-Serviço | O Auto-Serviço permite aos usuários introduzir ou atualizar seus dados. O sinalizador indica que este registro foi introduzido ou criado via Auto-Serviço ou que o usuário pode alterá-lo por meio da funcionalidade de Auto-Serviço. | c_invoice.IsSelfService character(1) Yes-No |
Número do Documento | Documenta o número sequencial dos documentos | O número do documento é usualmente gerado automaticamente pelo sistema e determinado pelo tipo de documento. Se o documento não for salvo, o número preliminar é mostrado em "".Se o tipo do seu documento não tiver uma sequência de documentação automática definida, o campo estará vazio ao criar um novo documento. Isto é para documentos que usualmente tem um número externo (como fatura do fornecedor). Se você deixar o campo vazio, o sistema vai gerar um número de documento por você. A sequência de documento usada por este número de recuperação é definida na janela "Gerenciamento de Sequência" com o nome "DocumentNo_", onde TableName é o nome real da tabela (ex: C_Order). | c_invoice.DocumentNo character varying(30) String |
Referência do Pedido | Número de Referência da Transação (Pedido de Vendas, Pedido de Compras) do seu Parceiro de Negócios | A "Referência de Pedido" do Parceiro de Negócios é o número do pedido para esta transação específica; Frequentemente números de Pedidos de Compra são fornecidos para imprimir nas faturas para facilitar a referência. Um número padrão pode ser definido na janela de Parceiro de Negócios (Cliente). | c_invoice.POReference character varying(20) String |
Fatura de Ativo Fixo | c_invoice.IsFixedAssetInvoice character(1) Yes-No | ||
Remessa para Industrialização | Tipo de Documento para Remessa de Industrialização | Utilizado para Compor SPED Fiscal | c_invoice.cof_IsIndustrialization character(1) Yes-No |
Tipo de Documento Alvo | Tipo de Documento Alvo para converter documentos | Você pode converter tipos de documento (por exemplo de Oferta para Pedido ou Fatura). A conversão é então refletida no tipo atual. Este processamento é iniciado ao se selecionar a Ação de Documento apropriada. | c_invoice.C_DocTypeTarget_ID numeric(10) Table |
Tipo de Transação | Define o Tipo de Transação | Utilizada para definir o CFOP e a forma de cálculo dos impostos | c_invoice.lbr_TransactionType character varying(3) List |
Exibir em Relatórios | Indica se Documentos deste TdD são ou não exibidos em relatórios do sistema. | Usado por exemplo para excluir documentos que não compõem receitas de vendas (venda de ativo imobilizado, remessas, etc) ou outras situações. Consultar documentações para saber os relatórios que interpretam ou não esta opção. | c_invoice.cof_ExibirEmRelatorios character(1) Yes-No |
Compoe Fluxo de Caixa | Caso não esteja marcado, não entra no relatorio de fluxo de caixa da empresa | c_invoice.cof_ComposesCashFlow character(1) Yes-No | |
Data Faturada | Data impressa na Fatura (Nota Fiscal) | A "Data Faturada" indica a data impressa na nota-fiscal/fatura. | c_invoice.DateInvoiced timestamp without time zone Date |
Data Agendada | c_invoice.cof_DateScheduled timestamp without time zone Date | ||
Data da Conta | Data Contábil | A "Data Contábil" indica a data a ser usada nos registros do livro de razão geral gerados a partir deste documento. É também usada para qualquer conversão de moeda. | c_invoice.DateAcct timestamp without time zone Date |
Sobrescrever Taxa de Conversão de Moeda | Sobrescrever Taxa de Conversão de Moeda | c_invoice.IsOverrideCurrencyRate character(1) Yes-No | |
Taxa | Taxa de Conversão de Moedas | A "Taxa de Conversão de Moedas" indica a taxa a ser utilizada ao se converter da moeda de origem à moeda contábil | c_invoice.CurrencyRate numeric Number |
Remessa Industrialização - Prestador | c_invoice.cof_IsRemessaIndustrializacaoPrestador character(1) Yes-No | ||
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_invoice.Description character varying(500) Text |
Parceiro de Negócios | Identifica um Parceiro de Negócios. | Um "Parceiro de Negócios" é qualquer um com quem você transaciona. Isto pode incluir Fornecedores, Clientes, Funcionários, Vendedores, Representantes de Venda, etc. | c_invoice.C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Localização do Parceiro | Identifica o endereço (de remessa para) este Parceiro de Negócios. | O "Endereço do Parceiro" indica a localização de um Parceiro de Negócios. | c_invoice.C_BPartner_Location_ID numeric(10) Table Direct |
Criar Linhas à Partir De | Processo que irá gerar novas linhas de documento com base em um documento existente | O processo "Criar Linhas à Partir De" criará um novo documento com base nas informações de um documento existente selecionado pelo usuário. | c_invoice.CreateLinesFrom character(1) Button |
Endereço de Cobrança | Este endereço será utilizado como Endereço de Cobrança do Parceiro de Negócios. | Se nenhum valor for selecionado, o Endereço de Cobrança será igual ao de Fatura. | c_invoice.cof_PayFrom_Location_ID numeric(10) Table |
Usuário/Contato | Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios | O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios | c_invoice.AD_User_ID numeric(10) Table Direct |
Situação Comercial | c_invoice.COF_SituacaoComercial character varying(4) List | ||
Imprimir Descontos | Imprimir Descontos na Fatura e no Pedido | A caixa de verificação "Imprimir Descontos" indica se os descontos serão impressos no documento. | c_invoice.IsDiscountPrinted character(1) Yes-No |
Regra de Pagamento | Como você paga a fatura | A Regra de Pagamento indica o método de pagamento de faturas. | c_invoice.PaymentRule character(1) Payment |
Condição de Pagamento | São as condições de pagamento (prazo, descontos) | "Condição de Pagamento" identifica o método e o prazo de pagamento. | c_invoice.C_PaymentTerm_ID numeric(10) Table Direct |
Lista de Preço | Identificador Exclusivo de uma Lista de Preço | Listas de Preço são usadas para determinar os preços, margens e custos de itens comprados ou vendidos. | c_invoice.M_PriceList_ID numeric(10) Table Direct |
Custódia | Custódia Vinculada a Este Documento. | c_invoice.COF_C_Custody_ID numeric(10) Table | |
Moeda De | A Moeda para este registro | Indica a moeda a ser utilizada ao fazer processos ou relatórios com este registro | c_invoice.C_Currency_ID numeric(10) Table Direct |
Tipo de Conversão | Tipo de Taxa de Conversão de Moedas | O Tipo de Taxas de Conversão de Moedas define diferentes tipos de taxas, ex. taxas Spot (mercado à vista), taxas Corporativas e/ou taxas de Compra/Venda. | c_invoice.C_ConversionType_ID numeric(10) Table Direct |
Digitador | c_invoice.COF_Digitador_ID numeric(10) Search | ||
Especialista | c_invoice.COF_BPEspecialista_ID numeric(10) Search | ||
Representante de Vendas | Representante de Vendas ou Promotor de Vendas da Companhia | O campo "Representante de Vendas" indica o representante de vendas para esta região. Qualquer Representante de Vendas tem que ser um usuário interno válido. | c_invoice.SalesRep_ID numeric(10) Search |
Pedido Relacionado | Pedido Relacionado | Pedido Relacionado | c_invoice.COF_Ref_Order_ID numeric(10) Search |
Fatura Relacionada | Fatura Relacionada | Fatura Relacionada. | c_invoice.cof_Invoice_ID numeric(10) Search |
Contrato | Primary Key : Contract | c_invoice.COF_Contract_ID numeric(10) Table Direct | |
Vendedor Interno | c_invoice.COF_VendedorInterno_ID numeric(10) Search | ||
Estado da Cobrança | Estado de Cobrança da Fatura | Estado do processo de cobrança da fatura | c_invoice.InvoiceCollectionType character(1) List |
Nível de Cobrança | c_invoice.C_DunningLevel_ID numeric(10) Table Direct | ||
Carência de Cobrança | Retardar / bloquear a cobrança até essa data seja alcançada. | c_invoice.DunningGrace timestamp without time zone Date | |
CPF do Cliente | Usado em transações cujo cliente não é identificado, porém o CPF deve ser informado | Exemplo: venda para consumidor final, que destaca o CPF na NFCe | c_invoice.cof_CustomerCPF character varying(14) String |
Nome Consumidor | c_invoice.COF_NomeConsumidor character varying(255) String | ||
Numero NF do Cliente | Numero da NF do Cliente | Numero da NF do Cliente | c_invoice.lbr_NFEntrada character varying(25) String |
Série NF Entrada | c_invoice.cof_SerieNFEntrada numeric(10) Integer | ||
Modelo da NF | Identifica o modelo da Nota Fiscal | c_invoice.lbr_NFModel character varying(2) List | |
Chave Acesso NF-e | Informar a chave de acesso da NF-e precedida do literal NFe, acrescentada a validação do formato | Informar a chave de acesso da NF-e precedida do literal NFe, acrescentada a validação do formato Ref.: A03 | c_invoice.infnfe_id character varying(44) String |
Related Invoice | c_invoice.RelatedInvoice_ID numeric(10) Search | ||
Documento Fiscal | c_invoice.LBR_DocFiscal_ID numeric(10) Search | ||
Inscrição Estadual Substituta | Primary Key : ST Organization | Primary Key : ST Organization | c_invoice.COF_OrgST_ID numeric(10) Table |
Parceiro Intermediador | c_invoice.COF_ParceiroIntermediador_ID numeric(10) Search | ||
Finalidade | Finalidade do lançamento | O campo "Finalidade" indica a finalidade do lançamento, ou o tipo de despesa/receita (Manipulação, Despacho, Re-estocagem) | c_invoice.C_Charge_ID numeric(10) Search |
Valor da Despesa | Valor da Despesa | O "Valor da Despesa" indica o montante de uma despesa adicional. | c_invoice.ChargeAmt numeric Amount |
Observação Nota Fiscal | Observação Impressa na Nota Fiscal | Observação Impressa na Nota Fiscal | c_invoice.lbr_NFDescription character varying(255) String |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_invoice.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Atividade | Atividade de Negócio | "Atividade" indica tarefas que são executadas e utilizadas para Cálculo de Custo Baseado em Atividade | c_invoice.C_Activity_ID numeric(10) Table Direct |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_invoice.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Centro de Custo | Centro de Custo | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_invoice.User1_ID numeric(10) Search |
Centro de Custo 2 | Centro de Custo #2 | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_invoice.User2_ID numeric(10) Search |
Linha Plano de Caixa | c_invoice.C_CashPlanLine_ID numeric(10) Search | ||
Plano Financeiro | Primary Key : Plano Financeiro | Primary Key : Plano Financeiro | c_invoice.COF_C_PlanoFinanceiro_ID numeric(10) Search |
Organização de Transação (Trx) | Executando ou iniciando a organização | A organização que executa ou inicializa esta transação (para uma outra organização). A Organização possuidora não pode ser a organização de transação em um ambiente de bureau de serviços, com serviços centralizados e transações inter-organizacionais. | c_invoice.AD_OrgTrx_ID numeric(10) Table |
Fatura Substituta | c_invoice.COF_Invoice_Substituta_ID numeric(10) Search | ||
Recalculate Tax | c_invoice.lbr_RecalculateTax character(1) Yes-No | ||
Estado do Documento | O estado atual do documento | O "Estado do Documento" indica o estado de um documento neste momento. Se você deseja alterar o Estado do Documento, use o campo "Ação do Documento" | c_invoice.DocStatus character(2) List |
Tipo de Documento | Tipo de Documento ou regras | O "Tipo de Documento" determina a sequência do documento e as regras de processamento | c_invoice.C_DocType_ID numeric(10) Table Direct |
Programa de Pagamentos Válido | A Programação de Pagamentos é válida | A "Programação de Pagamentos" permite a você ter múltiplas datas de vencimento. | c_invoice.IsPayScheduleValid character(1) Yes-No |
Pago | O documento está pago | c_invoice.IsPaid character(1) Yes-No | |
Processar Fatura | c_invoice.DocAction character(2) Button | ||
Sequência do Documento | Sequência do Documento | Sequência do Documento | c_invoice.COF_SequenciaDocumento numeric Integer |
Processado | O documento foi processado | A caixa de verificação "Processado" indica que um documento tem sido processado. | c_invoice.Processed character(1) Yes-No |
Em Disputa | Documento em disputa | O Documento está em disputa. Use Solicitações para rastrear os detalhes. | c_invoice.IsInDispute character(1) Yes-No |
Copiar Linhas | Copiar Linhas a partir de outra Fatura | c_invoice.CopyFrom character(1) Button | |
Lançado | Estado da Contabilização | O campo "Lançado" indica o estado da Geração de Linhas Contábeis do Razão Geral | c_invoice.Posted character(1) Button |
Total de Linhas | Total de todas as linhas do documento | O "Valor Total" exibe o total de todas as linhas na moeda do documento | c_invoice.TotalLines numeric Amount |
Valor do Troco | Valor do Troco | c_invoice.pag_vTroco numeric Amount | |
Total Geral | Valor Total do documento | O "Total Geral" mostra o valor total incluindo Impostos e Frete na moeda do documento | c_invoice.GrandTotal numeric Amount |
Frete | Valor do Frete | c_invoice.cof_FreightAmt numeric Amount | |
Seguro | Valor do Seguro | c_invoice.cof_InsuranceAmt numeric Amount | |
Outras Despesas | c_invoice.cof_OtherAmt numeric Amount | ||
Modalidade do Frete | 0=Por conta do emitente;1=Por conta do destinatário/remetente;2=Por conta de terceiros;9=Sem frete | c_invoice.cof_ModFrete character(1) List | |
Tipo de Exportação | Direta / Indireta | c_invoice.cof_TipoExportacao character(1) List | |
UF de Embarque | Sigla da UF de Embarque ou de transposição de fronteira | c_invoice.cof_UFSaidaPais character varying(2) String | |
Local de Embarque | Descrição do Local de Embarque ou de transposição de fronteira | c_invoice.cof_xLocExporta character varying(60) String | |
Imprimir Fatura | c_invoice.COF_ProcPrintInvoice character(1) Button | ||
Descrição do local de despacho | Informação do Recinto Alfandegado | c_invoice.cof_xLocDespacho character varying(60) String | |
Ratear Valores (Frete / Seguro / Outras Despesas) | Rateia valores em um documento baseado no tipo de rateio escolhido | c_invoice.cof_Processing2 character(1) Button | |
Copiar Linhas da Movimentação de Estoque | Copiar Linhas da Movimentação de Estoque | Copiar Linhas da Movimentação de Estoque | c_invoice.cof_Processing character(1) Button |
Criar Linhas à Partir do Estoque Previsto | Identifica itens com estoque previsto negativo à partir da organização selecionada e cria linhas na fatura. | c_invoice.cof_Processing3 character(1) Button | |
Comissão % | c_invoice.cof_PorcComissao numeric Number | ||
Faturado Por Expedição | c_invoice.COF_IsFaturadoPorExpedicao character(1) List |
Aba: Linha de Fatura
[Criado em: 25/01/2000 - Atualizado em: 02/09/2005 ]
Descrição: Linha de Fatura de Cliente
Ajuda: A Aba "Linha de Fatura" define os itens individuais ou despesas em uma fatura.
Nível da Aba: 1
Tabela 20: Linha de Fatura - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_invoiceline.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_invoiceline.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Fatura | Identificador de Fatura | O Documento da Fatura. | c_invoiceline.C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Linha de Fatura Relacionada | Linha de Fatura Relacionada | Linha de Fatura Relacionada. | c_invoiceline.COF_InvoiceLine_ID numeric(10) Search |
Linha Núm. | Linha exclusiva para este documento | Indica a linha única para este documento. Ele também controla a ordem de exibição das linhas dentro de um documento. | c_invoiceline.Line numeric(10) Integer |
Linha de Remessa/Recebimento | Linha no documento de Remessa ou Recebimento | A "Linha de Remessa/Recebimento" indica uma linha exclusiva em um documento de Remessa/Recebimento | c_invoiceline.M_InOutLine_ID numeric(10) Search |
Impresso | Indica se este documento / linha será impresso | A caixa de verificação "Impresso" indica se este documento ou linha será incluído ao imprimir. | c_invoiceline.IsPrinted character(1) Yes-No |
Produto | Produto, Serviço, Item | Identifica um item que é ou comprado ou vendido por esta organização. | c_invoiceline.M_Product_ID numeric(10) Search |
Situação Comercial | c_invoiceline.COF_SituacaoComercial character varying(4) List | ||
Finalidade | Finalidade do lançamento | O campo "Finalidade" indica a finalidade do lançamento, ou o tipo de despesa/receita (Manipulação, Despacho, Re-estocagem) | c_invoiceline.C_Charge_ID numeric(10) Search |
Instância do Conjunto de Atributos | Instância de Conjunto de Atributos de Produto | São os valores dos "Atributos das Instâncias de Produtos" reais. Os atributos de nível de produto são definidos no nível de Produto. | c_invoiceline.M_AttributeSetInstance_ID numeric(10) Product Attribute |
Atribuição de Recurso | Atribuição de Recurso | c_invoiceline.S_ResourceAssignment_ID numeric(10) Assignment | |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_invoiceline.Description character varying(255) Text |
Quantidade | A Quantidade Introduzida é baseada na UDM selecionada | A Quantidade Introduzida é convertida com base na quantidade de UDM do produto | c_invoiceline.QtyEntered numeric Quantity |
UDM | Unidade de Medida | A "UDM" define uma exclusiva Unidade de Medida não monetária | c_invoiceline.C_UOM_ID numeric(10) Table Direct |
Quantidade Faturada | Quantidade Faturada | A "Quantidade Faturada" indica a quantidade de um produto que foi faturada. | c_invoiceline.QtyInvoiced numeric Quantity |
Preço | Preço Introduzido - é o preço baseado na UDM base/selecionada | O preço introduzido é convertido ao preço real com base na conversão da UDM | c_invoiceline.PriceEntered numeric Costs+Prices |
Preço Unitário | Preço Real | O "Preço Real ou Preço Unitário" indica o preço de um produto na moeda de origem. | c_invoiceline.PriceActual numeric Costs+Prices |
Preço de Lista | Preço de Lista | O "Preço de Lista" é o preço de lista oficial na moeda do documento. | c_invoiceline.PriceList numeric Costs+Prices |
Valor da Linha | Valor por Extenso da Linha (Quantidade * Preço Real) sem Frete e Despesas | Indica o valor por extenso da linha baseado na quantidade e no preço real. Quaisquer despesas ou fretes adicionais não estão incluídos. O Valor pode ou não incluir impostos. Se a lista de preços inclui os impostos, o valor da linha será o mesmo que o total da linha. | c_invoiceline.LineNetAmt numeric Amount |
Outras Despesas | c_invoiceline.cof_OtherAmt numeric Amount | ||
Frete | Valor do Frete | c_invoiceline.cof_FreightAmt numeric Amount | |
Seguro | Valor do Seguro | c_invoiceline.cof_InsuranceAmt numeric Amount | |
Desconto % | Desconto em porcentagem | O "Desconto" indica o valor do desconto aplicado ou do desconto obtido em porcentagem. | c_invoiceline.Discount numeric Number |
Taxa (Imposto) | Identificador de Imposto | O "Imposto" indica o tipo de imposto usado nesta linha de documento. | c_invoiceline.C_Tax_ID numeric(10) Table Direct |
CFOP | Define o CFOP | Chave primária tabela LBR_CFOP | c_invoiceline.LBR_CFOP_ID numeric(10) Search |
Imposto Brasileiro | Define o Imposto Brasileiro | Chave primária tabela LBR_Tax | c_invoiceline.LBR_Tax_ID numeric lbr_Taxes |
Histórico de Regras Tributárias | Armazena um histórico das regras tributárias aplicadas pelo sistema. | c_invoiceline.cof_TaxRulesHistory character varying(255) String | |
Mensagem Legal | Define a Mensagem Legal | Chave primária tabela LBR_LegalMessage | c_invoiceline.LBR_LegalMessage_ID numeric(10) Search |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_invoiceline.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Atividade | Atividade de Negócio | "Atividade" indica tarefas que são executadas e utilizadas para Cálculo de Custo Baseado em Atividade | c_invoiceline.C_Activity_ID numeric(10) Table Direct |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_invoiceline.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Centro de Custo | Centro de Custo | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_invoiceline.User1_ID numeric(10) Search |
Centro de Custo 2 | Centro de Custo #2 | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_invoiceline.User2_ID numeric(10) Search |
Linha de Contrato | Linha de Contrato | Linha de Contrato | c_invoiceline.COF_Products_ID numeric(10) Table Direct |
Organização de Transação (Trx) | Executando ou iniciando a organização | A organização que executa ou inicializa esta transação (para uma outra organização). A Organização possuidora não pode ser a organização de transação em um ambiente de bureau de serviços, com serviços centralizados e transações inter-organizacionais. | c_invoiceline.AD_OrgTrx_ID numeric(10) Table |
Somente Descrição | Se verdadeiro, a linha é apenas uma descrição e não uma transação | Se uma linha for "Somente Descrição", ex. Estoque de Produto não está corrigido. Nenhuma transação contábil será criada e o valor ou totais não serão incluídos no documento. Isto serve para incluir linhas de descrições detalhadas, for exemplo para uma Ordem de Serviço. | c_invoiceline.IsDescription character(1) Yes-No |
KIT Comercial | Quando marcado como um KIT comercial, um produto que tenha uma LDM cadastrada será dividido na geração do Documento Fiscal para saída dos itens da LDM e não o produto principal | c_invoiceline.cof_kitComercial character(1) Yes-No | |
Ativo | Ativo usado internamente ou por clientes | Um ativo é criado ou ao comprar ou ao entregar um produto. Um ativo pode ser usado internamente ou ser um ativo de cliente. | c_invoiceline.A_Asset_ID numeric(10) Search |
Referência do Pedido | c_invoiceline.cof_POReference character varying(15) String | ||
Referência da Linha do Pedido | c_invoiceline.cof_POReferenceLine numeric(10) Integer | ||
Linha de Ordem de Produção Industrialização - Prestador | c_invoiceline.COF_LinhaOPIndusPrestador_ID numeric(10) Search | ||
Linha de OP Material Aplicado - Prestador | c_invoiceline.COF_LinhaOPMatAplicadoPrest_ID numeric(10) Search | ||
Tipo de Operação | c_invoiceline.cof_TipoOperacao character varying(100) List | ||
% Devolução | Percentual da Mercadoria Devolvida | Usado no preenchimento do Documento Fiscal (tag impostoDevol) | c_invoiceline.cof_pDevol numeric Number |
Comissão % | c_invoiceline.cof_PorcComissao numeric Number | ||
Recalcular Impostos | c_invoiceline.lbr_RecalculateTax character(1) Yes-No | ||
Ponto de Remessa | c_invoiceline.COF_PontoRemessa_ID numeric(10) Search | ||
Kit de Vendas | c_invoiceline.COF_KitVendas_ID numeric(10) Search | ||
LM & Fórmula | LM & Fórmula | c_invoiceline.PP_Product_BOM_ID numeric(10) Search | |
Quantidade do Kit | c_invoiceline.COF_QtdKit numeric Quantity |
Aba: Exportação
[Criado em: 15/01/2016 - Atualizado em: 15/01/2016 ]
Descrição:
Ajuda:
Nível da Aba: 2
Tabela 26: Exportação - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | cof_c_comexinfo.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | cof_c_comexinfo.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Linha de Fatura | Linha de Detalhes de Fatura | A "Linha de Fatura" identifica de forma exclusiva um linha em particular de uma fatura. | cof_c_comexinfo.C_InvoiceLine_ID numeric(10) Search |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | cof_c_comexinfo.IsActive character(1) Yes-No |
Tipo da Exportação | cof_c_comexinfo.cof_detExport_indDoc character(1) List | ||
Tipo do Conhecimento de Embarque | cof_c_comexinfo.cof_detExport_tipoConhecimento character varying(2) List | ||
Data do Conhecimento de Embarque | cof_c_comexinfo.cof_detExport_dataConhecimento timestamp without time zone Date | ||
Data da Declaração | cof_c_comexinfo.cof_detExport_dataDeclaracao timestamp without time zone Date | ||
Quantidade do item | Quantidade do item realmente exportado | cof_c_comexinfo.cof_qExport numeric Number | |
Número do ato concessório de Drawback | cof_c_comexinfo.cof_nDraw character varying(11) String | ||
Número do Registro de Exportação | cof_c_comexinfo.cof_nRE character varying(12) String | ||
Chave de Acesso da NF-e | Chave de Acesso da NF-e recebida para exportação | cof_c_comexinfo.cof_chNFe character varying(44) String |
Aba: Impostos de Fatura
[Criado em: 25/01/2000 - Atualizado em: 02/01/2000 ]
Descrição: Imposto de Fatura de Cliente
Ajuda: A Aba "Imposto de Fatura" mostra o total de impostos devidos baseado nas Linhas da Fatura.
Nível da Aba: 1
Tabela 30: Impostos de Fatura - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_invoicetax.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_invoicetax.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Fatura | Identificador de Fatura | O Documento da Fatura. | c_invoicetax.C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Taxa (Imposto) | Identificador de Imposto | O "Imposto" indica o tipo de imposto usado nesta linha de documento. | c_invoicetax.C_Tax_ID numeric(10) Table Direct |
Provedor de Impostos | c_invoicetax.C_TaxProvider_ID numeric(10) Table Direct | ||
Valor do Imposto | Valor do Imposto para um documento | O "Valor do Imposto" exibe o valor total dos impostos para um documento. | c_invoicetax.TaxAmt numeric Amount |
Valor da Base de Imposto | Base para cálculo do valor dos impostos | O campo "Valor da Base de Imposto" indica o valor da base usada para calcular o montante de impostos. | c_invoicetax.TaxBaseAmt numeric Amount |
Preço Inclui Imposto | Os impostos estão inclusos no preço | A caixa de verificação "Impostos Inclusos" indica se os preços incluem os impostos. Isto também é conhecido como preço bruto. | c_invoicetax.IsTaxIncluded character(1) Yes-No |
Aba: Programação de Pagamentos
[Criado em: 04/05/2003 - Atualizado em: 22/02/2016 ]
Descrição: Programação de Pagamento de Fatura
Ajuda:
Nível da Aba: 1
Tabela 40: Programação de Pagamentos - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_invoicepayschedule.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_invoicepayschedule.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Fatura | Identificador de Fatura | O Documento da Fatura. | c_invoicepayschedule.C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Programação de Pagamentos | Modelo de Programação de Pagamentos | Informação sobre as datas previstas dos pagamentos parciais | c_invoicepayschedule.C_PaySchedule_ID numeric(10) Table Direct |
Custódia | Custódia Vinculada a Este Documento. | c_invoicepayschedule.COF_C_Custody_ID numeric(10) Table | |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | c_invoicepayschedule.IsActive character(1) Yes-No |
Pago | O documento está pago | c_invoicepayschedule.IsPaid character(1) Yes-No | |
Data do Vencimento | Data em que o pagamento deve ser efetuado | Data em que o pagamento deve ser feito sem deduções ou descontos | c_invoicepayschedule.DueDate timestamp without time zone Date |
Valor devido | Valor do pagamento devido | Valor total do pagamento devido | c_invoicepayschedule.DueAmt numeric Amount |
Data de Desconto | Última data para pagamentos com desconto | Última data onde uma dedução de desconto no pagamento é permitida | c_invoicepayschedule.DiscountDate timestamp without time zone Date |
Valor do Desconto | Valor calculado do desconto | O "Valor do Desconto" indica o montante de desconto para uma linha de documento. | c_invoicepayschedule.DiscountAmt numeric Amount |
Data Original | c_invoicepayschedule.COF_DataOriginal timestamp without time zone Date | ||
Valor do Acréscimo | c_invoicepayschedule.COF_ValorAcrescimo numeric Number | ||
Validar | Validar Programação de Pagamentos | c_invoicepayschedule.Processing character(1) Button | |
Válido | O elemento é válido | O elemento passou a conferência de validação | c_invoicepayschedule.IsValid character(1) Yes-No |
Número da Parcela | c_invoicepayschedule.cof_PayScheduleNo character varying(20) String | ||
Reagendada | c_invoicepayschedule.cof_IsRescheduled character(1) Yes-No | ||
Fatura Substituta | c_invoicepayschedule.COF_Invoice_Substituta_ID numeric(10) Search | ||
Data Agendada | c_invoicepayschedule.cof_DateScheduled timestamp without time zone Date | ||
Criar Nova Parcela | Cria nova(s) parcela(s) com o valor em aberto da atual, e baixa o valor da atual para o já alocado. | Permite realizar esta operação somente quando não há um titulo válido vinculado à parcela e já exista valor alocado (pago) | c_invoicepayschedule.cof_Processing character(1) Button |
Forma de Pagamento | 01=Dinheiro 02=Cheque 03=Cartão de Crédito 04=Cartão de Débito 05=Crédito Loja 10=Vale Alimentação 11=Vale Refeição 12=Vale Presente 13=Vale Combustível 14=Duplicata Mercantil 15=Boleto Bancário 90= Sem pagamento 99=Outros Ref: YA02 | c_invoicepayschedule.pag_tPag character varying(2) List | |
Tipo de Integração para pagamento | c_invoicepayschedule.pag_card_tpIntegra character(1) List | ||
Operadora de Cartão de Cédito | c_invoicepayschedule.COF_C_CardNetwork_ID numeric(10) Table Direct | ||
Número de Autorização | Número de autorização da operação cartão de crédito e/ou débito | Identifica o número da autorização da transação da operação com cartão de crédito e/ou débitoRef: YA07 | c_invoicepayschedule.pag_card_cAut character varying(20) String |
Aba: Alocação
[Criado em: 27/01/2005 - Atualizado em: 17/05/2005 ]
Descrição: Alocação da Fatura a Pagamentos ou Verba
Ajuda:
Nível da Aba: 1
Tabela 50: Alocação - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_allocationline.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_allocationline.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Fatura | Identificador de Fatura | O Documento da Fatura. | c_allocationline.C_Invoice_ID numeric(10) Search |
Alocação | Alocação de Pagamento | c_allocationline.C_AllocationHdr_ID numeric(10) Search | |
Data da Transação | Data da Transação | A "Data da Transação" indica a data da transação comercial. | c_allocationline.DateTrx timestamp without time zone Date |
Pagamento | Identificador de Pagamento | O "Pagamento" é um identificador exclusivo deste pagamento. | c_allocationline.C_Payment_ID numeric(10) Search |
Valor | Valor em uma moeda definida | O "Valor" indica o valor para esta linha de documento. | c_allocationline.Amount numeric Amount |
Valor do Desconto | Valor calculado do desconto | O "Valor do Desconto" indica o montante de desconto para uma linha de documento. | c_allocationline.DiscountAmt numeric Amount |
Pagamento a Maior/Menor | Valor do Pagamento a Maior (não alocado) ou Pagamento a Menor (pagamento parcial) | Pagamentos a Maior (negativos) são valores não alocados e permitem a você receber dinheiro a mais que a fatura em particular. Pagamento a Menor (positivo) é um pagamento parcial de uma fatura. Você não dá baixa de um valor não pago. | c_allocationline.OverUnderAmt numeric Amount |
Valor da Baixa | Valor a ser dado baixa total | O "Valor da Baixa" indica o valor a ser dado baixa como incobrável. | c_allocationline.WriteOffAmt numeric Amount |
Programação de Pagamento de Fatura | Programação de Pagamento de Fatura | A "Programação de Pagamento de Fatura" determina quando se deve efetuar pagamentos parciais. | c_allocationline.C_InvoicePaySchedule_ID numeric(10) Table Direct |
Motivo da Baixa | c_allocationline.COF_WriteOffReason character varying(22) List | ||
Elemento de Contas | c_allocationline.cof_ElementValue_ID numeric(10) Table | ||
Valor da Multa | c_allocationline.cof_PenaltyAmt numeric Amount | ||
Valor do Juros | Indica o Valor do Juros a ser cobrado ao Mês | Indica o Valor do Juros a ser cobrado ao Mês | c_allocationline.cof_InterestAmt numeric Amount |