Janela: Oportunidade de Vendas
[Criado em: 25/08/2013 - Atualizado em: 30/06/2021 ]
Descrição: Uma venda em potencial
Ajuda:
Aba: Oportunidade
[Criado em: 25/08/2013 - Atualizado em: 25/08/2013 ]
Descrição:
Ajuda:
Nível da Aba: 0
Tabela 10: Oportunidade - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_opportunity.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_opportunity.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Número do Documento | Documenta o número sequencial dos documentos | O número do documento é usualmente gerado automaticamente pelo sistema e determinado pelo tipo de documento. Se o documento não for salvo, o número preliminar é mostrado em "".Se o tipo do seu documento não tiver uma sequência de documentação automática definida, o campo estará vazio ao criar um novo documento. Isto é para documentos que usualmente tem um número externo (como fatura do fornecedor). Se você deixar o campo vazio, o sistema vai gerar um número de documento por você. A sequência de documento usada por este número de recuperação é definida na janela "Gerenciamento de Sequência" com o nome "DocumentNo_", onde TableName é o nome real da tabela (ex: C_Order). | c_opportunity.DocumentNo character varying(60) String |
Representante de Vendas | Representante de Vendas ou Promotor de Vendas da Companhia | O campo "Representante de Vendas" indica o representante de vendas para esta região. Qualquer Representante de Vendas tem que ser um usuário interno válido. | c_opportunity.SalesRep_ID numeric(10) Table |
Estado de Fechamento | O estado é fechado | Isto permite ter múltiplos estados de fechamento | c_opportunity.IsClosed character(1) Yes-No |
Parceiro de Negócios | Identifica um Parceiro de Negócios. | Um "Parceiro de Negócios" é qualquer um com quem você transaciona. Isto pode incluir Fornecedores, Clientes, Funcionários, Vendedores, Representantes de Venda, etc. | c_opportunity.C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Usuário/Contato | Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios | O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios | c_opportunity.AD_User_ID numeric(10) Table Direct |
Data de Fechamento Prevista | Data de Fechamento Prevista | A Data de Fechamento Prevista indica a data final prevista | c_opportunity.ExpectedCloseDate timestamp without time zone Date |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_opportunity.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Probabilidade | c_opportunity.Probability numeric Amount | ||
Abrir Ordem de Venda | c_opportunity.cof_Processing2 character(1) Button | ||
Vendedor Interno | c_opportunity.COF_VendedorInterno_ID numeric(10) Search | ||
Responsável pela Indicação | c_opportunity.COF_ResponsavelIndicacao_ID numeric(10) Search | ||
Data de Conversão | c_opportunity.COF_DataConversao timestamp without time zone Date+Time | ||
Valor da Oportunidade | Valor estimado desta oportunidade. | c_opportunity.OpportunityAmt numeric Amount | |
Custo | Informação de custo | c_opportunity.Cost numeric Amount | |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_opportunity.Description character varying(255) String |
Comentários | Comentários ou informações adicionais | O Campo "Comentários" permite a entrada não formatada de informações adicionais. | c_opportunity.Comments text Text |
Pedido | Pedido | O "Pedido" é um documento de controle. O "Pedido" está completo quando a quantidade pedida for a mesma que a quantidade enviada e faturada. Quando você fecha um pedido, as quantidades não entregues (pendentes) são canceladas. | c_opportunity.C_Order_ID numeric(10) Search |
Moeda De | A Moeda para este registro | Indica a moeda a ser utilizada ao fazer processos ou relatórios com este registro | c_opportunity.C_Currency_ID numeric(10) Table Direct |
Contrato | Primary Key : Contract | c_opportunity.COF_Contract_ID numeric(10) Search | |
Estágio de Vendas | Etapas do processo de vendas | Defina quais etapas seu processo de vendas percorrerá | c_opportunity.C_SalesStage_ID numeric(10) Table |
Data de Fechamento | Data de Fechamento | A "Data de Fechamento" indica o últiomo dia ou data final | c_opportunity.CloseDate timestamp without time zone Date |
Código do Encerramento | c_opportunity.cof_CodigoEncerramento character varying(3) List | ||
Descrição do Encerramento | c_opportunity.COF_DescricaoEncerramento character varying(255) String | ||
Reativar Oportunidade | c_opportunity.cof_Processing character(1) Button |
Aba: Cotação/Pedido
[Criado em: 25/08/2013 - Atualizado em: 27/08/2013 ]
Descrição:
Ajuda:
Nível da Aba: 1
Tabela 20: Cotação/Pedido - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_order.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_order.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Número do Documento | Documenta o número sequencial dos documentos | O número do documento é usualmente gerado automaticamente pelo sistema e determinado pelo tipo de documento. Se o documento não for salvo, o número preliminar é mostrado em "".Se o tipo do seu documento não tiver uma sequência de documentação automática definida, o campo estará vazio ao criar um novo documento. Isto é para documentos que usualmente tem um número externo (como fatura do fornecedor). Se você deixar o campo vazio, o sistema vai gerar um número de documento por você. A sequência de documento usada por este número de recuperação é definida na janela "Gerenciamento de Sequência" com o nome "DocumentNo_", onde TableName é o nome real da tabela (ex: C_Order). | c_order.DocumentNo character varying(30) String |
Data do Pedido | Data do Pedido | Indica a Data que um item foi pedido. | c_order.DateOrdered timestamp without time zone Date |
Imprimir Descontos | Imprimir Descontos na Fatura e no Pedido | A caixa de verificação "Imprimir Descontos" indica se os descontos serão impressos no documento. | c_order.IsDiscountPrinted character(1) Yes-No |
Auto-Serviço | Este é um lançamento de Auto-Serviço ou este lançamento pode ser alterado via Auto-Serviço | O Auto-Serviço permite aos usuários introduzir ou atualizar seus dados. O sinalizador indica que este registro foi introduzido ou criado via Auto-Serviço ou que o usuário pode alterá-lo por meio da funcionalidade de Auto-Serviço. | c_order.IsSelfService character(1) Yes-No |
Tipo de Documento Alvo | Tipo de Documento Alvo para converter documentos | Você pode converter tipos de documento (por exemplo de Oferta para Pedido ou Fatura). A conversão é então refletida no tipo atual. Este processamento é iniciado ao se selecionar a Ação de Documento apropriada. | c_order.C_DocTypeTarget_ID numeric(10) Table |
Data Prometida | Data que o Pedido foi prometido | A "Data Prometida" indica a data, se existir, que um Pedido foi prometido. | c_order.DatePromised timestamp without time zone Date |
Programa de Pagamentos Válido | A Programação de Pagamentos é válida | A "Programação de Pagamentos" permite a você ter múltiplas datas de vencimento. | c_order.IsPayScheduleValid character(1) Yes-No |
Entrega direta ao consumidor | Entregas diretas são enviadas do Fornecedor diretamente ao Consumidor final | Entregas diretas não causam nenhuma reserva ou movimentação de estoque já que o embarque será feito diretamente a partir do estoque do fornecedor. O embarque do Fornecedor ao Cliente tem que ser confirmado. | c_order.IsDropShip character(1) Yes-No |
Referência do Pedido | Número de Referência da Transação (Pedido de Vendas, Pedido de Compras) do seu Parceiro de Negócios | A "Referência de Pedido" do Parceiro de Negócios é o número do pedido para esta transação específica; Frequentemente números de Pedidos de Compra são fornecidos para imprimir nas faturas para facilitar a referência. Um número padrão pode ser definido na janela de Parceiro de Negócios (Cliente). | c_order.POReference character varying(20) String |
Parceiro de Negócios | Identifica um Parceiro de Negócios. | Um "Parceiro de Negócios" é qualquer um com quem você transaciona. Isto pode incluir Fornecedores, Clientes, Funcionários, Vendedores, Representantes de Venda, etc. | c_order.C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Localização do Parceiro | Identifica o endereço (de remessa para) este Parceiro de Negócios. | O "Endereço do Parceiro" indica a localização de um Parceiro de Negócios. | c_order.C_BPartner_Location_ID numeric(10) Table Direct |
Usuário/Contato | Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios | O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios | c_order.AD_User_ID numeric(10) Table Direct |
Parceiro da Fatura | Parceiro de Negócios a ser faturado | Se for deixado em vazio, a fatura será emitida para o parceiro de negócios do local de entrega | c_order.Bill_BPartner_ID numeric(10) Search |
Local de Fatura | Localização do parceiro de negócios para fatura | c_order.Bill_Location_ID numeric(10) Table | |
Contato da Fatura | Contato do parceiro de negócios para fatura | c_order.Bill_User_ID numeric(10) Table | |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_order.Description character varying(500) Text |
Armazém | Armazém de estocagem e Ponto de Serviço | O "Armazém" identifica um armazém ou local em particular onde os produtos são armazenados ou são prestados serviços. | c_order.M_Warehouse_ID numeric(10) Table Direct |
Regra de Entrega | Define o momento da Entrega | A "Regra de Entrega" indica quando um pedido deve ser entregue. Por exemplo: define se o pedido deve ser entregue quando o pedido inteiro estiver completo, quando uma linha estiver completa ou assim que os produtos estiverem disponíveis. | c_order.DeliveryRule character(1) List |
Prioridade | Prioridade de um documento | A Prioridade indica a importância (alta, média, baixa) deste documento | c_order.PriorityRule character(1) List |
Via de Entrega | Como o pedido será entregue | A "Via de Entrega" indica como os pedidos deverão ser entregues. Por exemplo, se o pedido será retirado ou despachado. | c_order.DeliveryViaRule character(1) List |
Categoria de Frete | Categoria do Frete | Categorias de Frete são usadas para calcular o Frete pela Transportadora selecionada | c_order.M_FreightCategory_ID numeric(10) Table Direct |
Transportadora | Método ou maneira de despacho do produto | A "Transportadora" indica o método de envio do produto | c_order.M_Shipper_ID numeric(10) Table |
Parceiro de Expedição Liberado | Parceiro de Negócios enviar para | Se estiver vazio O Parceiro de Negócios enviar para | c_order.DropShip_BPartner_ID numeric(10) Search |
Localização para Liberar a Expedição | Parceiro de Negocios Localização para o transporte | c_order.DropShip_Location_ID numeric(10) Table | |
Contato Liberar Expedição | Contato do Parceiro de Negocios para liberar a expedição | c_order.DropShip_User_ID numeric(10) Table | |
Regra de Custo de Frete | Método de cobrança de Frete | A "Regra de Custo de Frete" indica o método usado ao se cobrar por fretes. | c_order.FreightCostRule character(1) List |
Total Geral | Valor Total do documento | O "Total Geral" mostra o valor total incluindo Impostos e Frete na moeda do documento | c_order.GrandTotal numeric Amount |
Total de Linhas | Total de todas as linhas do documento | O "Valor Total" exibe o total de todas as linhas na moeda do documento | c_order.TotalLines numeric Amount |
Valor do Frete | Valor do Frete | O "Valor do Frete" indica o montante cobrado pelo Frete na moeda do documento. | c_order.FreightAmt numeric Amount |
Valor da Despesa | Valor da Despesa | O "Valor da Despesa" indica o montante de uma despesa adicional. | c_order.ChargeAmt numeric Amount |
Representante de Vendas | Representante de Vendas ou Promotor de Vendas da Companhia | O campo "Representante de Vendas" indica o representante de vendas para esta região. Qualquer Representante de Vendas tem que ser um usuário interno válido. | c_order.SalesRep_ID numeric(10) Table |
Lista de Preço | Identificador Exclusivo de uma Lista de Preço | Listas de Preço são usadas para determinar os preços, margens e custos de itens comprados ou vendidos. | c_order.M_PriceList_ID numeric(10) Table Direct |
Moeda De | A Moeda para este registro | Indica a moeda a ser utilizada ao fazer processos ou relatórios com este registro | c_order.C_Currency_ID numeric(10) Table Direct |
Regra de Pagamento | Como você paga a fatura | A Regra de Pagamento indica o método de pagamento de faturas. | c_order.PaymentRule character(1) Payment |
Código Promoção | Usuário digitou o código de promoção no momento de vendas | Se estiver presente, o usuário entrar com o código da promoção no momento de vendas para obter esta promoção | c_order.PromotionCode character varying(30) String |
Tipo de Conversão | Tipo de Taxa de Conversão de Moedas | O Tipo de Taxas de Conversão de Moedas define diferentes tipos de taxas, ex. taxas Spot (mercado à vista), taxas Corporativas e/ou taxas de Compra/Venda. | c_order.C_ConversionType_ID numeric(10) Table Direct |
Regra de Fatura | Frequência e método de faturamento | A "Regra de Fatura" define o modo e a frequência de emissão de faturamento a um Parceiro de Negócios. | c_order.InvoiceRule character(1) List |
Condição de Pagamento | São as condições de pagamento (prazo, descontos) | "Condição de Pagamento" identifica o método e o prazo de pagamento. | c_order.C_PaymentTerm_ID numeric(10) Table Direct |
Finalidade | Finalidade do lançamento | O campo "Finalidade" indica a finalidade do lançamento, ou o tipo de despesa/receita (Manipulação, Despacho, Re-estocagem) | c_order.C_Charge_ID numeric(10) Table |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_order.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Atividade | Atividade de Negócio | "Atividade" indica tarefas que são executadas e utilizadas para Cálculo de Custo Baseado em Atividade | c_order.C_Activity_ID numeric(10) Table Direct |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_order.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Centro de Custo | Centro de Custo | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_order.User1_ID numeric(10) Search |
Centro de Custo 2 | Centro de Custo #2 | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_order.User2_ID numeric(10) Search |
Organização de Transação (Trx) | Executando ou iniciando a organização | A organização que executa ou inicializa esta transação (para uma outra organização). A Organização possuidora não pode ser a organização de transação em um ambiente de bureau de serviços, com serviços centralizados e transações inter-organizacionais. | c_order.AD_OrgTrx_ID numeric(10) Table |
Estado do Documento | O estado atual do documento | O "Estado do Documento" indica o estado de um documento neste momento. Se você deseja alterar o Estado do Documento, use o campo "Ação do Documento" | c_order.DocStatus character(2) List |
Copiar Linhas | Copiar Linhas a partir de outro Pedido | Quando ambos parâmetros "Atualizar Preço" e "Aplicar o Desconto da Origem" estiverem desativados, o Preço da Linha será o mesmo, sendo o desconto recalculado com a diferença entre os campos "Preço de Lista" e "Preço". Quando apenas o primeiro estiver ativo, o valor do campo "Preço" será atualizado com o valor atual da Lista de Preço. Quando ambos os parâmetros citados estiverem ativos, o campo "Preço" será atualizado com o valor da Lista de Preço com o desconto da Linha da Ordem de Venda original aplicado. | c_order.CopyFrom character(1) Button |
Ordem de Processo | c_order.DocAction character(2) Button | ||
Tipo de Documento | Tipo de Documento ou regras | O "Tipo de Documento" determina a sequência do documento e as regras de processamento | c_order.C_DocType_ID numeric(10) Table Direct |
Lançado | Estado da Contabilização | O campo "Lançado" indica o estado da Geração de Linhas Contábeis do Razão Geral | c_order.Posted character(1) Button |
Aba: Linha de Pedido
[Criado em: 25/08/2013 - Atualizado em: 27/08/2013 ]
Descrição:
Ajuda:
Nível da Aba: 2
Tabela 30: Linha de Pedido - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_orderline.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_orderline.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Linha Núm. | Linha exclusiva para este documento | Indica a linha única para este documento. Ele também controla a ordem de exibição das linhas dentro de um documento. | c_orderline.Line numeric(10) Integer |
Armazém | Armazém de estocagem e Ponto de Serviço | O "Armazém" identifica um armazém ou local em particular onde os produtos são armazenados ou são prestados serviços. | c_orderline.M_Warehouse_ID numeric(10) Table |
Processado | O documento foi processado | A caixa de verificação "Processado" indica que um documento tem sido processado. | c_orderline.Processed character(1) Yes-No |
Parceiro de Negócios | Identifica um Parceiro de Negócios. | Um "Parceiro de Negócios" é qualquer um com quem você transaciona. Isto pode incluir Fornecedores, Clientes, Funcionários, Vendedores, Representantes de Venda, etc. | c_orderline.C_BPartner_ID numeric(10) Search |
Localização do Parceiro | Identifica o endereço (de remessa para) este Parceiro de Negócios. | O "Endereço do Parceiro" indica a localização de um Parceiro de Negócios. | c_orderline.C_BPartner_Location_ID numeric(10) Table Direct |
Data Prometida | Data que o Pedido foi prometido | A "Data Prometida" indica a data, se existir, que um Pedido foi prometido. | c_orderline.DatePromised timestamp without time zone Date |
Data do Pedido | Data do Pedido | Indica a Data que um item foi pedido. | c_orderline.DateOrdered timestamp without time zone Date |
Finalidade | Finalidade do lançamento | O campo "Finalidade" indica a finalidade do lançamento, ou o tipo de despesa/receita (Manipulação, Despacho, Re-estocagem) | c_orderline.C_Charge_ID numeric(10) Search |
Produto | Produto, Serviço, Item | Identifica um item que é ou comprado ou vendido por esta organização. | c_orderline.M_Product_ID numeric(10) Search |
Instância do Conjunto de Atributos | Instância de Conjunto de Atributos de Produto | São os valores dos "Atributos das Instâncias de Produtos" reais. Os atributos de nível de produto são definidos no nível de Produto. | c_orderline.M_AttributeSetInstance_ID numeric(10) Product Attribute |
Atribuição de Recurso | Atribuição de Recurso | c_orderline.S_ResourceAssignment_ID numeric(10) Assignment | |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_orderline.Description character varying(255) Text |
Quantidade | A Quantidade Introduzida é baseada na UDM selecionada | A Quantidade Introduzida é convertida com base na quantidade de UDM do produto | c_orderline.QtyEntered numeric Quantity |
UDM | Unidade de Medida | A "UDM" define uma exclusiva Unidade de Medida não monetária | c_orderline.C_UOM_ID numeric(10) Table Direct |
Quantidade Requisitada | Quantidade Requisitada | A "Quantidade Requisitada" indica a quantidade de um produto que foi requisitada. | c_orderline.QtyOrdered numeric Quantity |
Quantidade Reservada | Quantidade Reservada | A "Quantidade Reservada" indica a quantidade de um produto que está reservada atualmente em Pedidos. | c_orderline.QtyReserved numeric Quantity |
Quantidade Entregue | Quantidade Entregue | A "Quantidade Entregue" indica a quantidade de um produto que foi entregue. | c_orderline.QtyDelivered numeric Quantity |
Quantidade Faturada | Quantidade Faturada | A "Quantidade Faturada" indica a quantidade de um produto que foi faturada. | c_orderline.QtyInvoiced numeric Quantity |
Transportadora | Método ou maneira de despacho do produto | A "Transportadora" indica o método de envio do produto | c_orderline.M_Shipper_ID numeric(10) Table |
Preço | Preço Introduzido - é o preço baseado na UDM base/selecionada | O preço introduzido é convertido ao preço real com base na conversão da UDM | c_orderline.PriceEntered numeric Costs+Prices |
Preço de Lista | Preço de Lista | O "Preço de Lista" é o preço de lista oficial na moeda do documento. | c_orderline.PriceList numeric Costs+Prices |
Preço Unitário | Preço Real | O "Preço Real ou Preço Unitário" indica o preço de um produto na moeda de origem. | c_orderline.PriceActual numeric Costs+Prices |
Valor da Linha | Valor por Extenso da Linha (Quantidade * Preço Real) sem Frete e Despesas | Indica o valor por extenso da linha baseado na quantidade e no preço real. Quaisquer despesas ou fretes adicionais não estão incluídos. O Valor pode ou não incluir impostos. Se a lista de preços inclui os impostos, o valor da linha será o mesmo que o total da linha. | c_orderline.LineNetAmt numeric Amount |
Desconto % | Desconto em porcentagem | O "Desconto" indica o valor do desconto aplicado ou do desconto obtido em porcentagem. | c_orderline.Discount numeric Number |
Valor do Frete | Valor do Frete | O "Valor do Frete" indica o montante cobrado pelo Frete na moeda do documento. | c_orderline.FreightAmt numeric Amount |
Taxa (Imposto) | Identificador de Imposto | O "Imposto" indica o tipo de imposto usado nesta linha de documento. | c_orderline.C_Tax_ID numeric(10) Table Direct |
Qde Vendas Perdidas | Quantidade de vendas em potencial | A Quantidade de Vendas Perdida é dada quando um pedido é fechado e existe uma diferença entre a quantidade requisitada e a quantidade entregue (faturada). Note que a Quantidade de Vendas Perdidas é 0 se você cancelar um pedido, assim, feche o pedido se você deseja rastrear as oportunidades perdidas. [Cancelar = erro de digitação - Fechar = o pedido está encerrado] | c_orderline.QtyLostSales numeric Quantity |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_orderline.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Atividade | Atividade de Negócio | "Atividade" indica tarefas que são executadas e utilizadas para Cálculo de Custo Baseado em Atividade | c_orderline.C_Activity_ID numeric(10) Table Direct |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_orderline.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Centro de Custo | Centro de Custo | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_orderline.User1_ID numeric(10) Search |
Centro de Custo 2 | Centro de Custo #2 | O "Centro de Custo" exibe os elementos opcionais que tenham sido definidos para esta combinação de contas. | c_orderline.User2_ID numeric(10) Search |
Organização de Transação (Trx) | Executando ou iniciando a organização | A organização que executa ou inicializa esta transação (para uma outra organização). A Organização possuidora não pode ser a organização de transação em um ambiente de bureau de serviços, com serviços centralizados e transações inter-organizacionais. | c_orderline.AD_OrgTrx_ID numeric(10) Table |
Aba: Atividade
[Criado em: 25/08/2013 - Atualizado em: 25/08/2013 ]
Descrição:
Ajuda:
Nível da Aba: 1
Tabela 40: Atividade - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_contactactivity.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_contactactivity.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Usuário/Contato | Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios | O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios | c_contactactivity.AD_User_ID numeric(10) Search |
Oportunidade de Vendas | c_contactactivity.C_Opportunity_ID numeric(10) Search | ||
Representante de Vendas | Representante de Vendas ou Promotor de Vendas da Companhia | O campo "Representante de Vendas" indica o representante de vendas para esta região. Qualquer Representante de Vendas tem que ser um usuário interno válido. | c_contactactivity.SalesRep_ID numeric(10) Table |
Tipo de Atividade | Type of activity, e.g. task, email, phone call | c_contactactivity.ContactActivityType character varying(10) List | |
Ação | c_contactactivity.cof_Acao character varying(3) List | ||
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_contactactivity.Description text String |
Comentários | Comentários ou informações adicionais | O Campo "Comentários" permite a entrada não formatada de informações adicionais. | c_contactactivity.Comments text Text Long |
Data de Início | Primeira data efetiva (inclusive) | A "Data de Início" indica o primeiro dia ou data inicial | c_contactactivity.StartDate timestamp without time zone Date+Time |
Data Final | Última data efetiva (inclusive) | A "Data Final" indica a última data nesta faixa. | c_contactactivity.EndDate timestamp without time zone Date+Time |
Completo | Isto está completo | Indicação de que isto está completado | c_contactactivity.IsComplete character(1) Yes-No |
Data da próxima ação | Data em que devemos tomar nova ação com respeito a esta solicitação | A "Data da Próxima Ação" indica a próxima data programada para que uma ação ocorra com respeito a esta solicitação. | c_contactactivity.DateNextAction timestamp without time zone Date+Time |