Janela: Projeto (Linhas/Emissões)
[Criado em: 10/07/2003 - Atualizado em: 30/06/2021 ]
Descrição: Manutenção de projetos e emissão de documentos relacionados
Ajuda: Utilizada para manter detalhes relcionados ao projeto
Aba: Projeto
[Criado em: 10/07/2003 - Atualizado em: 26/03/2006 ]
Descrição: Gerenciamento de Projetos de Ordens de Vendas e Ordens de Serviço
Ajuda: A Aba "Projeto" é usada para definir o Valor, Nome e Descrição para cada projeto. Ela também define os rastreamentos dos montantes designados para, comprometidos com e usados para este projeto.
Nível da Aba: 0
Tabela 10: Projeto - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_project.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_project.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Chave de Busca | Chave de pesquisa para o registro no formato necessário - tem que ser único e exclusivo | Uma "Chave de Busca" fornece a você um método rápido de encontrar um registro em particular. Se você deixar a chave de busca vazia, o sistema automaticamente cria um valor numérico. A sequência de documento usada por este número de recuperação é definida na janela "Gerenciamento de Sequência" com o nome "DocumentNo_", onde TableName é o nome real da tabela (ex: C_Order). | c_project.Value character varying(40) String |
Representante de Vendas | Representante de Vendas ou Promotor de Vendas da Companhia | O campo "Representante de Vendas" indica o representante de vendas para esta região. Qualquer Representante de Vendas tem que ser um usuário interno válido. | c_project.SalesRep_ID numeric(10) Table |
Nome | Identificador Alfanumérico da entidade | O nome de uma entidade (registro) é usado como uma opção de pesquisa padrão em adição à chave de pesquisa. O nome pode ter até 60 caracteres de comprimento. | c_project.Name character varying(60) String |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_project.Description character varying(255) Text |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | c_project.IsActive character(1) Yes-No |
Nível de Resumo | Esta é uma entidade de resumo | Uma entidade de resumo representa um ramo em uma árvore ao invés de um nó final. Entidades de resumo são usadas para relatórios e não tem valores próprios (de per si). | c_project.IsSummary character(1) Yes-No |
Nota | Informação opcional adicional definida pelo usuário | O campo "Nota" permite a digitação opcional de informações definidas pelo usuário a respeito deste registro | c_project.Note character varying(2000) Text |
Configurar Tipo de Projeto | Configura Tipo de Projeto e para Projetos de Serviços copia Fases e Tarefas de um Tipo de Projeto no Projeto | c_project.C_ProjectType_ID numeric(10) Button | |
Fase Padrão | Fase Padrão do Tipo de Projeto | Fase do projeto com informação de desempenho padrão com trabalho padrão | c_project.C_Phase_ID numeric(10) Table Direct |
Data do Contrato | A data efetiva (planejada) deste documento. | A "Data do Contrato" é usada para determinar quando o documento se torna efetivo. Esta é geralmente a data de contrato. A "Data de Contrato" é usada nos relatórios e nos parâmetros de relatório. | c_project.DateContract timestamp without time zone Date |
Data Final | Data final (planejada) ou de encerramento | A "Data Final" é usada para indicar quando o projeto deverá estar concluído ou quando ele foi concluído. | c_project.DateFinish timestamp without time zone Date |
Parceiro de Negócios | Identifica um Parceiro de Negócios. | Um "Parceiro de Negócios" é qualquer um com quem você transaciona. Isto pode incluir Fornecedores, Clientes, Funcionários, Vendedores, Representantes de Venda, etc. | c_project.C_BPartner_ID numeric(10) Search |
P.Negócios (Representante) | Parceiro de Negócios (Agente ou Representante de Vendas) | c_project.C_BPartnerSR_ID numeric(10) Search | |
Localização do Parceiro | Identifica o endereço (de remessa para) este Parceiro de Negócios. | O "Endereço do Parceiro" indica a localização de um Parceiro de Negócios. | c_project.C_BPartner_Location_ID numeric(10) Table Direct |
Usuário/Contato | Usuário dentro do Sistema - Interno ou Contato de Parceiro de Negócios | O Usuário identifica um usuário único e exclusivo dentro do sistema. Este poderia ser um usuário interno ou um contato de parceiro de negócios | c_project.AD_User_ID numeric(10) Table Direct |
Condição de Pagamento | São as condições de pagamento (prazo, descontos) | "Condição de Pagamento" identifica o método e o prazo de pagamento. | c_project.C_PaymentTerm_ID numeric(10) Table Direct |
Referência do Pedido | Número de Referência da Transação (Pedido de Vendas, Pedido de Compras) do seu Parceiro de Negócios | A "Referência de Pedido" do Parceiro de Negócios é o número do pedido para esta transação específica; Frequentemente números de Pedidos de Compra são fornecidos para imprimir nas faturas para facilitar a referência. Um número padrão pode ser definido na janela de Parceiro de Negócios (Cliente). | c_project.POReference character varying(20) String |
Armazém | Armazém de estocagem e Ponto de Serviço | O "Armazém" identifica um armazém ou local em particular onde os produtos são armazenados ou são prestados serviços. | c_project.M_Warehouse_ID numeric(10) Table Direct |
Campanha | Campanha de Marketing | A "Campanha" define um programa exclusivo de marketing. Os projetos podem ser associados com uma Campanha de Marketing pré-definida. Você pode então fazer relatórios baseados em uma Campanha específica. | c_project.C_Campaign_ID numeric(10) Table Direct |
Versão da Lista de Preço | Identifica uma instância exclusiva de uma Lista de Preço | Cada Lista de Preço pode ter múltiplas versões. O uso mais comum é para indicar as datas de validade de uma Lista de Preço. | c_project.M_PriceList_Version_ID numeric(10) Table Direct |
Moeda De | A Moeda para este registro | Indica a moeda a ser utilizada ao fazer processos ou relatórios com este registro | c_project.C_Currency_ID numeric(10) Table Direct |
Valor Planejado | Valor planejado para este projeto | O "Valor Planejado" indica o valor antecipado para este projeto ou linha de projeto. | c_project.PlannedAmt numeric Amount |
Quantidade Planejada | Quantidade planejada para este projeto | O "Quantidade Planejada" indica a quantidade antecipada para este projeto ou linha de projeto | c_project.PlannedQty numeric Quantity |
Margem Planejada | Valor da margem planejada do projeto | O "Valor da Margem Planejada" indica o montante antecipado da margem deste projeto ou linha de projeto. | c_project.PlannedMarginAmt numeric Amount |
Regra de Fatura | Invoice Rule for the project | The Invoice Rule for the project determines how orders (and consequently invoices) are created. The selection on project level can be overwritten on Phase or Task | c_project.ProjInvoiceRule character(1) List |
Valor Comprometido | O valor (legal) do comprometimento | O "Valor do Comprometimento" é independente do valor planejado. Você pode usar o valor planejado para suas estimativas realísticas, os quais podem ser maiores ou menores que o montante do comprometimento. | c_project.CommittedAmt numeric Amount |
Quantidade Comprometida | A quantidade (legal) do comprometimento | O "Valor do Comprometimento" é independente do valor planejado. Você pode usar o valor planejado para suas estimativas realísticas, os quais podem ser maiores ou menores que o montante do comprometimento. | c_project.CommittedQty numeric Quantity |
Valor Faturado | É o valor da fatura | É o valor da fatura | c_project.InvoicedAmt numeric Amount |
Quantidade Faturada | A quantidade faturada | c_project.InvoicedQty numeric Quantity | |
Saldo do Projeto | Saldo Total do Projeto | O "Saldo do Projeto" é a soma de todos os pagamentos e faturas | c_project.ProjectBalanceAmt numeric Amount |
Copiar Detalhes | Copiar Linhas/Fases/Tarefas a partir de outro Projeto | c_project.CopyFrom character(1) Button | |
Gerar Pedido | Gerar Pedido a partir de Projeto | O processo "Gerar Pedido" irá gerar um novo documento de Pedido baseado na fase do projeto. Uma lista de preço e armazém/serviço tem que estar definida no projeto. | c_project.GenerateTo character(1) Button |
Fechar Projeto | c_project.Processing character(1) Button |
Aba: Linha
[Criado em: 11/03/2001 - Atualizado em: 02/09/2005 ]
Descrição: Definir Linhas de Projeto
Ajuda: A Aba "Linhas de Projeto" é usada para definir as linhas (produtos e/ou serviços) associados com este Projeto. Isto é uma alternativa às Fases de Projeto. Você poderia usar linhas, se você não quiser usar um Modelo de Tipo de Projeto com fases.
Nível da Aba: 1
Tabela 20: Linha - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_projectline.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_projectline.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_projectline.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Fase de Projeto | Fase de um Projeto | c_projectline.C_ProjectPhase_ID numeric(10) Table Direct | |
Tarefa de Projeto | Tarefa de Projeto Real em uma Fase | Uma Tarefa de Projeto em uma Fase de Projeto representa o trabalho real. | c_projectline.C_ProjectTask_ID numeric(10) Table Direct |
Linha Núm. | Linha exclusiva para este documento | Indica a linha única para este documento. Ele também controla a ordem de exibição das linhas dentro de um documento. | c_projectline.Line numeric(10) Integer |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | c_projectline.IsActive character(1) Yes-No |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_projectline.Description character varying(255) Text |
Produto | Produto, Serviço, Item | Identifica um item que é ou comprado ou vendido por esta organização. | c_projectline.M_Product_ID numeric(10) Search |
Grupo Contábil de Produto | Grupo Contábil de Produto | Identifica o grupo contábil à qual este produto pertence. Categorias de Produto são usadas para formação de preços e seleção. | c_projectline.M_Product_Category_ID numeric(10) Table Direct |
Preço Planejado | Preço planejado para esta linha de projeto | O "Preço Planejado" indica o preço antecipado para esta linha de projeto. | c_projectline.PlannedPrice numeric Costs+Prices |
Quantidade Planejada | Quantidade planejada para este projeto | O "Quantidade Planejada" indica a quantidade antecipada para este projeto ou linha de projeto | c_projectline.PlannedQty numeric Quantity |
Pegar Preço | Pegar Preço para a Linha de Projeto baseado na Lista de Preço de Projeto | c_projectline.DoPricing character(1) Button | |
Valor Planejado | Valor planejado para este projeto | O "Valor Planejado" indica o valor antecipado para este projeto ou linha de projeto. | c_projectline.PlannedAmt numeric Amount |
Impresso | Indica se este documento / linha será impresso | A caixa de verificação "Impresso" indica se este documento ou linha será incluído ao imprimir. | c_projectline.IsPrinted character(1) Yes-No |
Margem Planejada | Valor da margem planejada do projeto | O "Valor da Margem Planejada" indica o montante antecipado da margem deste projeto ou linha de projeto. | c_projectline.PlannedMarginAmt numeric Amount |
Valor Comprometido | O valor (legal) do comprometimento | O "Valor do Comprometimento" é independente do valor planejado. Você pode usar o valor planejado para suas estimativas realísticas, os quais podem ser maiores ou menores que o montante do comprometimento. | c_projectline.CommittedAmt numeric Amount |
Quantidade Comprometida | A quantidade (legal) do comprometimento | O "Valor do Comprometimento" é independente do valor planejado. Você pode usar o valor planejado para suas estimativas realísticas, os quais podem ser maiores ou menores que o montante do comprometimento. | c_projectline.CommittedQty numeric Quantity |
Valor Faturado | É o valor da fatura | É o valor da fatura | c_projectline.InvoicedAmt numeric Amount |
Quantidade Faturada | A quantidade faturada | c_projectline.InvoicedQty numeric Quantity | |
Pedido | Pedido | O "Pedido" é um documento de controle. O "Pedido" está completo quando a quantidade pedida for a mesma que a quantidade enviada e faturada. Quando você fecha um pedido, as quantidades não entregues (pendentes) são canceladas. | c_projectline.C_Order_ID numeric(10) Search |
Pedido de Compra | Pedido de Compra | c_projectline.C_OrderPO_ID numeric(10) Search | |
Emissão do Projeto | Emissões do Projeto (Materiais, Mão de Obra) | Emissões para o projeto iniciadas pelo processo "Emitir para o Projeto". Você pode emitir Recibos, Horas e Despesas, ou Ações. | c_projectline.C_ProjectIssue_ID numeric(10) Table Direct |
Processado | O documento foi processado | A caixa de verificação "Processado" indica que um documento tem sido processado. | c_projectline.Processed character(1) Yes-No |
Aba: Emissões
[Criado em: 02/09/2003 - Atualizado em: 17/08/2021 ]
Descrição: Emissões para o Projeto
Ajuda: A Aba lista as Emissões para o Projeto iniciadas pelo processo "Emitir para o Projeto". Você pode emitir Recibos, Horas e Despesas, ou Ações.
Nível da Aba: 1
Tabela 30: Emissões - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_projectissue.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_projectissue.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_projectissue.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | c_projectissue.IsActive character(1) Yes-No |
Linha Núm. | Linha exclusiva para este documento | Indica a linha única para este documento. Ele também controla a ordem de exibição das linhas dentro de um documento. | c_projectissue.Line numeric(10) Integer |
Data da Movimentação | Data em que um produto foi movido para dentro ou para fora de um estoque | A "Data de Movimentação" indica a data em que um produto foi movido para dentro ou para fora de um estoque. Este é o resultado de uma movimentação de estoque, de remessa ou recebimento. | c_projectissue.MovementDate timestamp without time zone Date |
Produto | Produto, Serviço, Item | Identifica um item que é ou comprado ou vendido por esta organização. | c_projectissue.M_Product_ID numeric(10) Search |
Instância do Conjunto de Atributos | Instância de Conjunto de Atributos de Produto | São os valores dos "Atributos das Instâncias de Produtos" reais. Os atributos de nível de produto são definidos no nível de Produto. | c_projectissue.M_AttributeSetInstance_ID numeric(10) Product Attribute |
Localizador | Localizador de Armazém | O "Localizador" indica onde um produto está localizado em um armazém. | c_projectissue.M_Locator_ID numeric(10) Locator (WH) |
Quantidade Movimentada | Quantidade de um produto que foi movimentada. | A "Quantidade Movimentada" indica a quantidade de um produto que foi movida. | c_projectissue.MovementQty numeric Quantity |
Descrição | Descrição resumida opcional do registro | Uma descrição é limitada a 255 caracteres. | c_projectissue.Description character varying(255) Text |
Linha de Remessa/Recebimento | Linha no documento de Remessa ou Recebimento | A "Linha de Remessa/Recebimento" indica uma linha exclusiva em um documento de Remessa/Recebimento | c_projectissue.M_InOutLine_ID numeric(10) Search |
Linha de Despesa | Linha de Relatório de Horas e Despesas | c_projectissue.S_TimeExpenseLine_ID numeric(10) Search | |
Estado do Documento | O estado atual do documento | O "Estado do Documento" indica o estado de um documento neste momento. Se você deseja alterar o Estado do Documento, use o campo "Ação do Documento" | c_projectissue.DocStatus character varying(2) List |
Processo de Emissão de Projeto | c_projectissue.DocAction character(2) Button | ||
Processado | O documento foi processado | A caixa de verificação "Processado" indica que um documento tem sido processado. | c_projectissue.Processed character(1) Yes-No |
Lançado | Estado da Contabilização | O campo "Lançado" indica o estado da Geração de Linhas Contábeis do Razão Geral | c_projectissue.Posted character(1) Button |
Aba: Contabilidade
[Criado em: 10/07/2003 - Atualizado em: 26/03/2006 ]
Descrição: Definir Contabilidade de Projetos
Ajuda: A Aba "Contabilidade" é usada para definir a Conta de Ativo a ser usada quando um projeto é completado e o ativo associado é liquidado.
Nível da Aba: 1
Tabela 40: Contabilidade - Campos
Tabela: Parâmetros do Relatório
Nome | Descrição | Ajuda | Dados Técnicos |
---|---|---|---|
Empresa | Empresa/Locatário para esta instalação. | Uma Empresa é uma Companhia ou uma Entidade Legal (pessoa jurídica). Dados não podem ser compartilhados entre Empresas. Locatário é um sinônimo para Empresa (Client). | c_project_acct.AD_Client_ID numeric(10) Table Direct |
Organização | Entidade organizacional dentro da Empresa | Uma "Organização" é uma unidade de sua "Empresa" ou "Entidade Legal" - os exemplos são loja, departamento. Você pode compartilhar dados entre organizações. | c_project_acct.AD_Org_ID numeric(10) Table Direct |
Projeto | Projeto Financeiro | Um "Projeto" permite a você rastrear e controlar atividades internas ou externas. | c_project_acct.C_Project_ID numeric(10) Table Direct |
Esquema Contábil | Regras para contabilidade | Um "Esquema Contábil" define as regras usadas na contabilidade tais como método de custos, moeda corrente e calendário. | c_project_acct.C_AcctSchema_ID numeric(10) Table Direct |
Ativo | O registro está ativo no sistema | Existem dois métodos de tornar um registro indisponível no sistema: O primeiro é excluir o registro, o outro é desativar o registro. Um registro desativado não está disponível para seleção, mas está disponível para relatórios. Existem duas razões para desativar um registro ao invés de excluí-lo: (1) O sistema exige o registro para fins de auditoria. (2) O registro é referenciado por outros registros. Ex. você não pode excluir um Parceiro de Negócios, se existirem faturas para este parceiro de negócios. Você desativa o Parceiro de Negócios e previne que este registro seja usado para entradas futuras. | c_project_acct.IsActive character(1) Yes-No |
Patrimônio de Projeto | Conta de Patrimônio de Projeto | A conta de "Patrimônio de Projeto" é a conta utilizada como conta de ativo final em projetos de capital | c_project_acct.PJ_Asset_Acct numeric(10) Account |
Trabalho em Andamento | Conta para Trabalho em Andamento | A "Conta para Trabalho em Andamento" é a conta utilizada em projetos de capital (investimento) até que o projeto seja concluído | c_project_acct.PJ_WIP_Acct numeric(10) Account |